Los presentes Términos y Condiciones regulan la contratación de los servicios ofrecidos a través de la plataforma web shop.traductor-jurado.org, conforme a la normativa española vigente en materia de comercio electrónico y protección de consumidores.
Estos servicios son prestados por la Oficina del Traductor Jurado (el Proveedor), denominación comercial de IBIDEM GROUP, S.L.:
El presente contrato regula la prestación de servicios profesionales de traducción jurada (en adelante los Servicios) a través de la plataforma web shop.traductor-jurado.org. La contratación de cualquier servicio ofrecido en esta página implica la aceptación expresa, plena y sin reservas de estas condiciones.
Los servicios prestados a través de esta página son exclusivamente de Traducción Jurada de documentos oficiales originales. Este servicio tiene carácter personalizado, por cuanto se realiza bajo pedido y conforme a las especificaciones del Cliente, que es quien aporta la documentación original.
Todos los servicios son prestados por traductores oficiales registrados en el Ministerio de Asuntos Exteriores de España (MAEC). En algunos casos podrá escoger traductores jurados autorizados por las autoridades de otros países, en concreto Francia, Italia, UK, USA y Alemania.
La contratación de los servicios se realiza íntegramente a través de shop.traductor-jurado.org, una plataforma online de gestión automatizada con inteligencia artificial disponible 24 horas al día, 365 días al año.
Los Clientes podrán realizar pedidos de forma autónoma, sin asistencia humana, indicando el idioma al que desean traducir y adjuntando los documentos originales a traducir. El Cliente podrá escoger el tipo de traductor que necesita (traductor autorizado por el MAEC de España u otro país), plazo de realización, forma de entrega y otras variables.
La plataforma online facilitará un presupuesto provisional calculado de forma automática a partir de los datos facilitados por el Cliente y el resultado del proceso de OCR + IA.
Este presupuesto es provisional, tiene carácter meramente orientativo y no es vinculante para el Proveedor, si bien ambas partes acuerdan utilizarlo para formalizar provisionalmente el pedido.
Para formalizar un pedido online, el Cliente deberá realizar el pago online del presupuesto provisional automático, y aceptar expresamente los Términos y Condiciones de Servicio. Una vez recibida la confirmación de pago, la plataforma online enviará automáticamente al Cliente un correo electrónico con todos los detalles del pedido, que deberá ser validado por el Proveedor para la formalización del contrato y puesta en marcha del proyecto.
Todos los pedidos y presupuestos generados automáticamente por la plataforma online serán revisados por un Gestor de Proyectos de la OFICINA DEL TRADUCTOR JURADO para validar la adecuación y legibilidad de los documentos originales, el recuento de palabras, tarifa aplicada, disponibilidad y plazos.
El Proveedor se reserva el derecho a actualizar cualquier pedido, modificarlo o incluso cancelarlo si tras el análisis por parte de un Gestor de Proyectos, concluyera que el importe, plazo o disponibilidad ofrecidos no concuerdan con la realidad.
El contrato se perfeccionará en el momento en el que el Proveedor confirme al Cliente por correo electrónico que el pedido es correcto y se inicia la traducción.
El precio del servicio se calcula automáticamente online mediante un sistema OCR de inteligencia artificial que realiza un recuento estimado del número de palabras. La exactitud de este recuento puede verse afectada por documentos escaneados o no editables, tablas, sellos, firmas o anotaciones, texto manuscrito, texto incrustado en imágenes, o errores de reconocimiento óptico.
El Cliente acepta expresamente que este recuento automático es orientativo y no definitivo.
El recuento final de palabras válido será exclusivamente el determinado por la Oficina del Traductor Jurado, tras la revisión manual del documento.
Si el recuento final difiere del inicial, el Proveedor podrá solicitar el pago de la diferencia antes de continuar el servicio, o cancelar el pedido y reembolsar el importe abonado. El Cliente acepta este sistema de cálculo como elemento esencial del contrato.
Todos los precios se expresan en euros (EUR). El pago es anticipado y obligatorio.
Todos los precios incluirán los impuestos de aplicación en cada país:
Las facturas se emitirán en formato electrónico previa solicitud.
Esta plataforma online permite a los clientes realizar pedidos 24h al día y 365 días al año, pero la recepción de estos pedidos, su revisión por parte del equipo humano del Proveedor y la consecuente formalización de cada contrato se realizará exclusivamente en días laborables y dentro del horario comercial de la Oficina del Traductor Jurado, que es:
Los sábados, domingos y festivos son días no laborables. Los pedidos realizados fuera de dicho horario se considerarán recibidos el siguiente día laborable, a efectos de inicio del servicio y cómputo de plazos.
El pago fuera del horario comercial no implica el inicio inmediato del servicio, aunque el sistema confirme automáticamente la recepción del pedido.
El servicio se considerará iniciado cuando la Oficina del Traductor Jurado asigne el pedido a un traductor.
Al tratarse de un servicio personalizado y confeccionado conforme a las especificaciones del consumidor, el Cliente renuncia expresamente al derecho de desistimiento, conforme a la excepción contemplada en el artículo 103, apartado c) del Real Decreto Legislativo 1/2007, de 16 de noviembre, por el que se aprueba el texto refundido de la Ley General para la Defensa de los Consumidores y Usuarios.
El Cliente es responsable de:
La Oficina del Traductor Jurado no responderá de errores derivados de documentos incompletos, defectuosos, ilegibles o incorrectos.
El Cliente garantiza que dispone de los derechos de propiedad intelectual o autorizaciones necesarias para encargar la traducción de los documentos aportados.
Los plazos indicados en la web son estimativos y se computan en días laborables. La Oficina del Traductor Jurado no será responsable de retrasos causados por:
La Traducción Jurada debe reproducir fielmente el contenido del original. No obstante, no se garantiza la reproducción exacta del formato, diseño o maquetación original en documentos complejos. Las diferencias de formato no darán derecho a reclamación ni reembolso.
Las correcciones sobre errores objetivos (omisiones, cifras, nombres propios) deberán solicitarse en un plazo máximo de una semana desde la entrega. No se considerarán errores las preferencias estilísticas o subjetivas del Cliente sobre la terminología, siempre que la utilizada por el traductor sea correcta y aceptada.
Los derechos de autor de la traducción resultante pertenecen a la Oficina del Traductor Jurado / Traductor asignado. Una vez abonado el servicio completo, se ceden al Cliente los derechos de explotación necesarios para el uso privado o administrativo del documento traducido.
La Oficina del Traductor Jurado garantiza la estricta confidencialidad de todos los documentos y contenidos tratados durante el proceso, cumpliendo con la normativa vigente de Protección de Datos (RGPD).
Sin perjuicio de los derechos irrenunciables del consumidor, la responsabilidad total de la Oficina del Traductor Jurado por cualquier concepto quedará limitada al importe efectivamente abonado por el Cliente por el servicio que origine la reclamación. En ningún caso se responderá por daños indirectos, lucro cesante o pérdida de oportunidades de negocio.
Los presentes Términos y Condiciones se rigen por el Derecho español. Para la resolución de cualquier controversia que pudiera surgir, las partes se someten a los Juzgados y Tribunales de la ciudad de Barcelona, salvo que la norma imperativa de protección al consumidor disponga otro fuero.